全世界只有中国在一本正经地过“情人节”
2007-02-13 23:44:40.0

 

什么东西从外国舶到我中华酱缸里就难免稍稍变一点味道。比如上好的法国葡萄酒,我在北京某大餐馆吃饭的时候,服务员小姐热情推荐在法国葡萄酒中勾兑美国雪碧,生把洋酒变成了汽水儿。情人节这个所谓西方的节日也是一样,在英语中本是Valentine’s Day,直译是瓦仑丁日

 

关于瓦伦丁日的来源,一种说法是公元3世纪,罗马帝国皇帝克劳迪乌斯二世在首都罗马宣布废弃所有的婚姻承诺,当时是出于战争的考虑,即使得足够的无所牵挂的男人可以走上争战的疆场。一名叫瓦仑Valentine)的神父没有遵照这个旨意而继续为相爱的年轻人举行教堂婚礼。事情被告发后,瓦仑廷神父被送上了绞架。14世纪以后,人们就开始纪念这个日子。现在,中文译为情人节的这个日子,在西方国家里就被称为 Valentine  Day,用以纪念那位为情人做主而牺牲的神父。

 

这样一个神父瓦伦丁怎么就成了汉语里的情人的对应词?无论是英语、法语都是“瓦伦丁日”,在日本Valentine’s Day也是采用音译,用片假名バレンタイン拼出,听上去是八来恩大一恩的声音,并没有使用情人这个汉字词。

 

在西方,“瓦伦丁日”实在不是个什么节日。男性在这一天向异性、甚至同性朋友说声Happy Valentine’s Day就如同元旦说一声新年快乐一样,并没有任何暧昧的意味。但是在中国,由于情人二字,使得这句原本普普通通一句话却难以启齿了。

 

情人这个词在中文中的含义大家都清楚,不必多解释。不知道是否情人二字惹的祸,以至于媒体上开始严肃的讨论情人节 是否即将变成 捉奸节、“二奶节”。狡诈的国内商家,更把情人节炒作成了不买东西送给女朋友就是无情的游戏,不知多少无辜的中国男人在这一天因此受到了感情的挫折。

 

全世界只有中国在一本正经地过什么情人节

 


 

文章评论
[以下网友留言只代表其个人观点,不代表中华网的观点或立场]
2007-02-16 20:50:30.0
现在社会,情人不知咱分
2007-02-15 22:05:23.0
萝卜青菜各有所爱
2007-02-15 11:53:47.0
该死的 奸商 我不喜欢这个节
2007-02-15 08:53:57.0
过情人节,死一般的感觉
X
2007-02-14 22:02:29.0
想我伟大中华,同化了多少异族文化? 如今的圣诞、情人节。。。等, 诸位不必大惊小
怪! 将来,就让地球人在大中华的统治之下,全民都过情人节!
2007-02-14 20:59:01.0
它为我们增加一个想情人表达爱的方式也不错啊
2007-02-14 20:33:36.0
路过,看看 外贸英语
2007-02-14 20:24:58.0
好多"国人"太垃圾了,毫无识别鉴赏能力!!!什么鸟文化到中国就变成国粹! 小心美国导弹
攻击你Ma的大洞!!! 中国应该执行纯种政策,对垃圾一律杀无赦!!!
2007-02-14 14:32:57.0
我喜欢群交,有此爱好的朋友请加我!qq549556666
2007-02-14 13:08:02.0
媚西 不过在我看来过情人节真庸俗 中国人也就配玩玩人家的残羹剩饭
f
2007-02-14 11:33:28.0
把情人的意思搞错了吧 情人不是情夫情妇
发表评论
昵 称:
主 页:
内 容:
表 情: